|
|
ACTIVIDAD
|
A VUELTAS CON TROYA
|
Áyax, la primera tragedia
que se conserva de Sófocles, pertenece temáticamente al denominado ciclo
troyano, esto es, tragedias relacionadas con la guerra de Troya y los
avatares de sus protagonistas, de moda en los últimos meses gracias a la
superproducción de Hollywood protagonizada, entre otros, por Brad Pitt, y
narrada básicamente en La Ilíada, si bien la famosa introducción del
caballo y otros hechos memorables se encuentra en La Odisea. (Puedes
recordar los aspectos básicos buscando información de la guerra de Troya en
www.artehistoria.com). Al ciclo de Troya
pertenecen también las tragedias de Sófocles: Electra y Filoctetes,
así como la trilogía de Esquilo conocida como “Orestiada”, integrada por: Agamenón,
Las Coéforas y Las Euménides, así como los textos de Eurípides: Orestes,
Ifigenia en Áulide e Ifigenia en Taúride.
La obra que nos ocupa recuerda cómo una vez muerto Aquiles se disputan sus
armas Áyax y Odiseo (Ulises) Al hacerse el segundo con las mismas, Áyax se
siente afrentado y decide eliminar a su contrincante, ante lo cual Atenea
le hace perder la razón hasta tal punto que el héroe arremete contra unos
rebaños. Cuando recupera la razón y conoce sus hechos, se sume en una
cordura trágica que le lleva al suicidio. Al conocerse el suceso, Menelao
pretende no sepultar el cadáver, si bien la intercesión de Odiseo hace que
no triunfe la violencia hasta el punto de pisotear la justicia.
Los fragmentos cuya lectura te proponemos recogen la discusión entre
Menelao, que pretende castigar a Áyax negándole el derecho a ser enterrado
dignamente, y la negativa a aceptar sus órdenes por parte de Teucro, el
hermano del héroe suicida. Dos alumnos deben leerlos dramatizados para a
continuación realizar una lectura personal y contestar a las preguntas en
parejas.
“MENELAO.- (...) si estando vivo no
fuimos capaces de dominarlo, lo haremos ahora que está muerto,
controlándolo en nuestras manos aunque tú no quieras. Nunca quiso escuchar
mis palabras cuando vivía. Y en verdad es propio de un malvado el que, como
hombre del pueblo, no tenga en nada en obedecer a los que están al frente.
En efecto, en una ciudad donde no reinase el temor, nunca se llevarían las
leyes a buen término, ni podría ser ya prudentemente guiado un ejército, si
no hubiera una defensa del miedo y del respeto (...) Quien tiene temor y, a
la vez, vergüenza sabe bien que tiene salvación. Y donde se permite la
insolencia y hacer lo que se quiere, piensa que una ciudad tal, con el
tiempo caería al fondo, aunque corrieran vientos favorables. Que tenga yo
también un oportuno temor, y no creamos que, si hacemos lo que nos viene en
gana, no lo pagaremos a nuestra vez con cosas que nos aflijan (...)
TEUCRO.- (...) Has llegado como rey de Esparta, no como soberano nuestro.
(...) Así que da órdenes a los que gobiernas y repréndelos a ellos con
altivas palabras; que a este, ya ordenes tú que no, ya lo haga otro
general, yo lo pondré en una tumba con todo derecho sin temor de tu
lengua”.
- 1. ¿Qué crees que
pretende demostrar Menelao con la prohibición de enterrar el cadáver
de Áyax? ¿Acaso que cualquier delito debe ser castigado incluso
después de muerto el causante para que sirva de ejemplo al resto de la
ciudadanía? (Áyax había arremetido contra rebaños de animales sin
causa alguna, provocando una gran matanza) ¿Que pretende reforzar su
autoridad y hará cumplir las leyes y sus mandatos con mano dura y
miedo? ¿O es un mero afán de venganza siguiendo el refrán “Al árbol
caído todos son a quitarle hojas”? Razona lo mejor que puedas tu
respuesta, pues luego será discutida en clase con el resto de
compañeros, al igual que las demás actividades.
- 2. ¿Crees que el
temor al castigo es la única manera de garantizar la justicia y el
orden como propugna Menelao? ¿Propondrías otros medios para lograrlos?
¿Cuáles?
- 3. ¿Contra qué se
rebela Teucro y por qué? ¿Crees que tiene él más razón, que esta
asiste a Menelao o que la poseen los dos por igual? Justifica siempre
tus afirmaciones
- 4. Lee las
siguientes citas y
frases célebres de Sófocles y selecciona aquellas que
consideres que mejor reflejan el espíritu de los temas del fragmento
que estamos trabajando.
Siempre se repite la
misma historia: cada individuo no piensa más que en sí mismo.
El que sabe
corresponder a un favor recibido es un amigo que no tiene precio.
Los hijos son las
anclas que atan a la vida a las madres.
Al hombre perverso
se le conoce en un sólo día; para conocer al hombre justo hace falta más
tiempo.
El que prescinde de
un amigo es como el que prescinde de su vida.
Quien no haya sufrido
lo que yo, que no me de consejos
Me preguntas si
debes o no casarte; pues, de cualquier cosa que hagas te arrepentirás.
La obra humana más
bella es la de ser útil al prójimo.
La alegría más
grande es la inesperada.
Los que en realidad
aman la vida son aquellos que están envejeciendo.
Para quien tiene
miedo, todo son ruidos.
Noble cosa es, aún
para un anciano, el aprender.
Una mentira nunca
vive hasta hacerse vieja.
Cásate; si por
casualidad das con una buena mujer, serás feliz; si no, te volverás filósofo,
lo que siempre es útil para un hombre
El que es bueno en
la familia es también un buen ciudadano.
Una palabra es
suficiente para hacer o deshacer la fortuna de un hombre.
Los cielos nunca
ayudan al hombre que no quiere actuar.
No se puede juzgar la
vida de un hombre hasta que la muerte le ha puesto término.
Un Estado donde
queden impunes la insolencia y la libertad de hacerlo todo, termina por
hundirse en el abismo.
- Escoge (en
parejas) 5 de ellas y explícalas
- ¿Crees que tienen
vigencia estas reflexiones? ¿Por qué?
|
|
Antígona: una mujer con
mucho carácter
|
|
Antígona, la obra de la que nos
vamos a ocupar ahora, pertenece al ciclo de Tebas, que presenta en escena
los aspectos legendarios de esta ciudad y de Edipo y su familia. A dicho
ciclo pertenecen las obras de Sófocles: Edipo Rey, Edipo en
Colono y Antígona, así como Los siete contra Tebas de
Esquilo.
Antígona y Edipo Rey se
consideran los paradigmas de la tragedia griega y Salustio consideraba la
protagonizada por la heroína como una de las más bellas de Sófocles.
Recordemos que presenta a esta hija de Edipo ante el dilema de obedecer la
orden de Creonte prohibiendo enterrar a su hermano Polinices o hacerlo con
el riesgo de ser castigada con la muerte. Opta por cumplir con sus
obligaciones naturales y es descubierta, por lo que se la confina en una
cueva para que muera. Hemón, hijo de Creonte y enamorado de Antígona, no
consigue convencer a su padre para que la perdone y va a reunirse con ella,
encontrándola ahorcada; el dolor le lleva a él al suicidio, que al ser
conocido por Eurídice, su madre, hace que ella también se quite la vida.
Existe la posibilidad de leer íntegra la tragedia en una biblioteca
virtual; basta para ello que pinches sobre Antígona y al aparecer la
página selecciones el título.
Dos alumnas realizarán una lectura dramatizada del fragmento que ofrecemos
a continuación, que presenta la discusión entre Antígona e Ismene sobre
cuál es la determinación que deben tomar con respecto al enterramiento de
su hermano:
ANTÍGONA.- Piensa si quieres colaborar y trabajar conmigo.
ISMENE.- ¿En qué arriesgada empresa? ¿Qué estás tramando?
ANTÍGONA.- (Levantando la mano) Si, junto con esta mano, quieres levantar
el cadáver (...)
ISMENE.- ¡Ay de mí! Acuérdate, hermana, cómo se nos perdió nuestro padre
(...)Y, a continuación, acuérdate de su madre y esposa (...) En tercer
lugar, de nuestros hermanos (...) Y ahora piensa con cuánto mayor
infortunio pereceremos nosotras, solas como hemos quedado, si forzando la
ley, transgredimos el decreto o el poder del tirano. Es preciso que
consideremos, primero, que somos mujeres, no hechas para luchar contra los
hombres, y, después, que nos mandan los que tienen más poder (...) Yo por
mi parte (...) obedeceré porque me siento coaccionada a ello. Pues el obrar
por encima de nuestras posibilidades no tiene ningún sentido.
ANTÍGONA.- No te lo puedo ordenar ni, aunque quisieras hacerlo,
colaborarías ya conmigo dándome gusto. Sé tú como te parezca. Yo lo
enterraré. Hermoso será morir haciéndolo. Yaceré con él al que amo y me
ama, tras cometer un piadoso crimen, ya que es mayor el tiempo que debo
agradar a los de abajo que a los de aquí. Allí reposaré para siempre. Tú,
si te parece bien, desdeña los honores de los dioses (...)
ISMENE.- No es conveniente perseguir desde el principio lo imposible.
ANTÍGONA.- Si así hablas, serás aborrecida por mí y te harás odiosa con
razón para el que está muerto. Así que deja que yo y la locura, que es sólo
mía, corramos este peligro. No sufriré nada tan grave que no me permita morir
con honor.”
- Ismene le recuerda
a su hermana las desgracias que se han ido sucediendo sobre su padre,
su madre y sus hermanos. ¿Cuáles fueron esas desgracias y en qué obras
se ofrecen cada una de ellas?
- ¿Cuántos
argumentos ofrece Ismene a su hermana para no oponerse a las órdenes
de Creonte? ¿Qué opinas sobre ellos? ¿Replicarías a alguno de ellos en
particular?
- ¿Cómo dirías que
ejerce el poder Creonte conociendo el argumento de la obra y lo que
aquí se afirma? ¿Le achacarías al gobernante alguna responsabilidad
sobre la sucesión encadenada de muertes o es todo culpa del destino?
Justifica tu respuesta
- ¿Por qué crees que
está Antígona dispuesta a morir? ¿La calificarías de loca, heroína,
mártir...? ¿Lucha contra algo concreto o simplemente trata de dar sepultura
a su hermano?
- ¿Qué similitudes y
diferencias hay entre esta obra y Áyax?
|
|
Enlaces
|
www.artehistoria.com
Nos sirve para situar en su contexto histórico y artístico cualquier autor o
periodo literario.
www.auladeletras.net
Disponemos de Antígona y Edipo Rey, así como otras obras
teatrales, narrativas, líricas, históricas. Mención aparte merecen los
microrrelatos ofrecidos, de gran interés y calidad.
www.culturaclasica.com
Portal dedicado a la cultura clásica y que resulta sumamente útil, por sus
contenidos, calidad y concisión.
www.proverbia.net
Para buscar citas de autores, así como proverbios y refranes. Curiosa y
útil para que los alumnos se acostumbren a las citas de autoridad.
http://club2.telepolis.com/mandragora1/sofocles.htm
Se pueden encontrar breves resúmenes sobre algunas obras de Sófocles, así
como información suficiente para los alumnos sobre el teatro griego y sus
principales autores y obras. Es muy útil también para consultar múltiples
enlaces sobre el mundo griego (mitología, lengua, historia)
http://www.ciudadseva.com/textos/teatro/sofocles/ediporey.htm
Aquí podemos leer el texto completo de Edipo Rey. Conviene echarle
un vistazo al portal, obra del equipo del escritor puertorriqueño Luis
López Nieves. Incluye una biblioteca virtual, en donde hay una interesante
colección de cuentos. Merece la pena conocerla.
http://www.cnice.mecd.es/recursos/bachillerato/griego/ediporey.htm
Trabajo de Luis Miguel Orbaneja García sobre la tragedia y Edipo Rey.
Se encuentra incluida en el banco de recursos didácticos de MECD,
imprescindible en la docencia.
|
|
Casino Tycoon - Mapyro
ResponderEliminarCasino Tycoon. 0. Hotel 원주 출장샵 Lobby. Las 계룡 출장마사지 Vegas, NV. 0. Hotel Lobby Casinos. Las Vegas, NV.0. Location. 777. 양주 출장안마 Flamingo 태백 출장안마 Blvd. South Las Vegas, NV. Distance from airport. 강원도 출장샵 2.9 mi.