martes, 14 de agosto de 2012



 LA ÉPICA
Las manifestaciones literarias más antiguas corresponden a la poesía épica (épos significa "relato, canto")La poesía épica griega  es una literatura de tradición oral, lo cual determina también la manera de componer los versos, que cuentan las hazañas de los héroes ocurridas en época legendaria y cuyo mayor representante es Homero.

La literatura épica griega de tradición oral  fue cantada por aedos(ἀοιδός "cantor", derivado de ἀείδω "cantar") cantores de poemas épicos que actuaban en palacios y plazas públicas ante un público eminentemente popular, con acompañamiento de un instrumento de cuerda y sin necesidad de un texto escrito, y que trabajaban con técnicas propias de la composición oral como las fórmulas y los epítetosEl aedo se limita a repetir, con pequeñas variaciones, una serie de cantos de héroes y personajes míticos que él a su vez ha aprendido de otros aedos, sin que intervenga la escritura. Más tarde los poemas eran recitados porrapsodas (ῥαψωδός; de ῥάπτειν, coser, y ᾠδή, canto) que memorizaban largas series de versos y necesitaban un texto fijado por la escritura. El rapsoda crea sus propios poemas a partir de una serie de temas y motivos legados por la tradición. Ésta es la etapa de poesía culta a la que pertenece Homero.

El tema de la poesía épica era la época micénica  (S. XV-XI a.C.), fuente de las leyendas que recuerdan hazañas comunes como la apertura de rutas comerciales (conquista de Troya) y la expedición al Mar Negro (Vellocino de Oro), cantadas ya en los palacios micénicos. Los protagonistas de las leyendas son los héroes, nobles guerreros acostumbrados a combatir en enfrentamiento singular y a persuadir mediante la palabra en el consejo o la asamblea, acciones ambas que proporcionaba fama y reconocimiento.

 
Jean Auguste Dominique Ingres, 1827
Apoteosis de Homero
En literatura épica griega destaca la obra de dos grandes autores que pasan por ser tanto los iniciadores de la literatura occidental como los educadores del pueblo griego: Homero (s. VIII a. C.) y Hesíodo (s. VII a. C.). No se conserva ningún resto escrito estrictamente literario con anterioridad a esta fecha.

 HOMERO

 Como primeras obras de la literatura griega, y por ende de Occidente, conservamos la Ilíada y la Odisea, atribuidas al poeta Homero, que rememoran el mundo micénico, aunque los poemas, según han llegado hasta nosotros, fueron redactados hacia el s. VIII a. C. La Ilíada cuenta la cólera de Aquiles ocurrida durante la Guerra de Troya. La Odisea cuenta el regreso de Ulises a Ítaca tras la Guerra de Troya.

Hoy parece demostrado que ambas epopeyas son, en realidad, la culminación de una larga tradición de poesía oral, surgida en la Edad del Bronce y fijada por escrito en el s. VIII a.C., en las que se habrían incorporado los relatos e interpolaciones que componen los textos que hoy conocemos.

Ambos poemas muestran características de la épica oral: fueron compuestos para ser recitados o cantados con acompañamiento de la lira y los hechos narrados, los temas recurrentes y gran parte de los versos son los propios de la poesía épica oral, pero su estructura, la caracterización de los personajes principales y la atmósfera de cada poema, trágica en la Ilíada, fantástica en la Odisea, son, sin duda, el fruto del genio poético de Homero.

Es bastante probable que, como en muchas obras épicas, la composición de estos poemas fuera el resultado de engarzar diversos cantos de creación y difusión oral que los aedos cantaban como episodios autónomos ante su público. Pero tradicionalmente se atribuye a Homero el genio y la originalidad de la composición y unidad de ambas obras.

 Biografía

Pocos datos nos han llegado acerca de la biografía de Homero y la mayoría de dudosa autenticidad. La leyenda nos lo presenta como un aedo ciego que recitaba sus poemas o como un maestro de la escuela de rapsodas, nacido a finales del siglo VIII a. C en Quíos o en la isla de Esmirna (es decir, de Jonia), aunque ya desde la antigüedad otras ciudades se disputaron ser su patria (Colofón, Cumas, Pilos, Ítaca, Argos y Atenas).

Acerca de su muerte, existe una tradición desde el siglo V a. C., según la cual se produjo en la isla de Íos.

 
Homero . Óleo sobre lienzo, 1841.
Homenaje a la 
Apoteosis de Homero de Ingres (1827).
Los defensores de la teoría de la existencia real del poeta se basan, entre otras cuestiones, en la etimología de su nombre, dato por otra parte muy controvertido. El nombre de Ὅμηρος es una variante jónicadel eólico ὅμαροςrehén prenda ogarantía. Otra teoría que sostiene que su nombre proviene de una sociedad de poetas llamados los Ὁμηρίδαι, que significa ‘hijos de rehenes’, es decir, descendientes de prisioneros de guerra a quienes se confiaba el trabajo de recordar la poesía épica local. También se ha sugerido que lo que podría contener el nombre Ὅμηρος es un juego de palabras derivado de la expresión ὁ μή ὁρῶν, que significa el que no ve.

 La cuestión homérica

Los griegos atribuían estos poemas a Homero, pero ya en la Antigüedad, los filólogos helenísticos, entre los siglos III y II a.C., observaban diferencias de estilo y de temática en los poemas, así como irregularidades y contradicciones y consideraban que la Odisea era más reciente que la Ilíada y que, en consecuencia, no podía atribuirse a Homero.

El estudio de la lengua y las referencias de los poemas permiten datar solo de forma aproximada la composición de las obras: la Ilíada, hacia la mitad del siglo VIII, y la Odisea, cerca del fin del mismo siglo. De hecho, las notables diferencias que presentan los dos poemas en la construcción técnica, el estilo, la lengua e, incluso, la concepción del mundo han llevado a algunos estudiosos a afirmar que, en realidad, se trata de obras de autores diferentes, aunque el responsable de la última debió de conocer la Ilíada; otros, sin embargo, argumentan que tales diferencias se pueden explicar perfectamente como el fruto de la evolución artística desde la juventud a la madurez de un único poeta, Homero. Pero ninguna de las dos posiciones resulta concluyente.

 
William Bouguereau, 1874
Homero y su guía
Algunos autores han llegado a negar incluso su existencia, aunque hoy no cabe duda de que ello y de que desarrolló su labor en un momento en que los griegos "redescubrieron" la escritura. Utilizando la escritura, Homero condensó en sus poemas todo un bagaje de leyendas, mitos y héroes que los aedos habían cantado durante siglos. Con él la épica griega se convierte en un género de poesía culta, pasando a ser a su vez maestro indiscutible del género.

La cuestión resurgió en el año 1666 con el filólogo François Hédelin, abad d'Aubignac, quien sostenía que los dos grandes poemas atribuidos a Homero no eran más que una amalgama de cantos populares aislados y sin valor literario debido a las imperfecciones e incongruencias de tipo arqueológico, lingüístico, estilístico, etc. De este modo, desmitificaba la figura de Homero y dejaba abierta la polémica sobre la cuestión  homérica :¿son ambos poemas obra de un único autor (tesis unitarista) o son el resultado de cantos épicos independientes (tesis analista)

El filólogo alemán F. August Wolf, en el prólogo de su edición de Homero, Prolegomena ad Homerum, de 1795, argumentaba que el poeta nunca existió. Partió de la base de que la escritura no era conocida en época de Hornero, y dedujo que los poemas fueron compuestos en el 950 a. C. y transmitidos por vía oral hasta ser puestos por escrito en tiempos dePisístrato en Atenas, en el siglo VI a. C. Durante estos siglos, habrían sufri­do modificaciones corrupciones.

Posteriormente, la escuela neoanalítica ha interpretado los poemas homéricos como resultado de la obra de un poeta a la vez recopilador y creador.

Frente a ellos se halla un punto de vista unitario que sostiene que cada uno de los poemas homéricos tiene una concepción global y una inspiración creativa que impide que puedan ser resultado de una compilación de poemas menores. Algunos incluso señalan que las diferencias existentes entre ambos poemas sugieren la presencia de un autor distinto para cada uno de los dos poemas.

Las tesis analistas se mantuvieron durante el siglo XIX;  sin embargo, en el XX perdieron fuerza y  las posiciones unitaristas y las analistas se acercaron.

Actualmente, se cree en la existencia de un poeta llamado Homero que habría dado forma a la Ilíada partiendo de un material épico preexistente. Es más difícil aceptar que ese mismo poeta hubiese creado la Odiseapero tampoco existen pruebas suficientes que demuestren lo contrario


LA ILIADA
 La cólera de Aquiles, como se anuncia desde el primer verso, constituye el motivo central de "La Ilíada", la más antigua pieza literaria griega conservada y uno de los más grandes poemas épicos de todos los tiempos.
   No es, por tanto "La Ilíada" la narración de la guerra de Troya, que enfrentó a griegos y troyanos, sino tan solo de uno de sus episodios. La acción se sitúa en el noveno año después del comienzo de la guerra, la cual duraría un  año más, y abarca en conjunto unos 51 días. El poema está constituido por 24 cantos, división debida a los filólogos de Alejandría, y cada uno posee una extensión muy variable. El número total de versos es de 15, 693 versos.
Tema y Desarrollo
 "La Ilíada" narra un drama humano, el del héroe Aquiles (en griego Aquileo) hijo de la diosa oceánida Tetis y del mortal Peleo, rey de Fiía en Tesalia. Humillado por el poderoso Agamenón, jefe de los griegos aliados contra Troya, que le había arrebatado a la doncella Briseida, Aquiles se retiró a su campamento con los mirmidones, sus guerreros, y se abstuvo de entrar en combate, su madre consiguió de Júpiter (Zeus en Grecia) la promesa de que los troyanos pondrían en serio peligro a los griegos y Agamenón se vería forzado a pedirle a Aquiles que retornara al combate y a devolverle su honor. Así sucedió, pero Aquiles se negó a regresar, pese a las promesas de la embajada que le fue enviada, y sólo accedió a que su amigo Patroclo acudiera a defender a los griegos con su propia armadura.
   Patroclo, poseído de fiebre guerrera, consiguió en un principio rechazar a los enemigos, pero cuando quiso atacar la ciudad fue muerto por el héroe troyano Héctor. Al enterarse de la noticia, Aquiles, poseído por el dolor y la cólera, juró vengar la muerte de su amigo. Su madre, la diosa Tetis, le procuró una nueva armadura forjada por el dios Vulcano (Hefesto en Grecia) y, de vuelta en la batalla, Aquiles hizo una gran matanza de troyanos y finalmente dio muerte a Héctor, cuyo cuerpo arrastró atado a su carro alrededor de la ciudad sitiada. Tras esta victoria devolvió el cadáver a Príamo, rey de Troya y padre de Héctor, que acudió a su tienda a pedírselo. El poema termina con los funerales de héroe troyano.
   Las unidades temáticas o capítulos de la narración, que coinciden o no con los cantos, se centran en una acción o enfrentamiento, precedidos de un planteamiento y unos preparativos, y seguidos por un desenlace. Estos capítulos están a su vea formados por unidades menores, que son fundamentalmente pasajes narrativos de escenas típicas: batalla, asamblea, oración, armamento del guerrero, etc. Dentro de la oración, tienen gran importancia los discursos, que sirven ya al enfrentamiento, ya la persuasión, y que contiene numerosas alusiones míticas. Por otra parte, es también frecuente la intercalación de máximas y símiles. Entre las acciones secundarias, discursos, etc., avanza la acción principal, de manera más o menos rápida, pero sin que pierda nunca el hilo de la narración, ya que siempre hay anticipos y referencias.
   "La Ilíada", junto a "La Odisea", fue considerada por los antiguos griegos lo más sublime de su literatura. Algunos de los personajes de "La Ilíada", en particular Aquiles, encarnan el ideal heroico griego: la búsqueda del honor al precio del sacrificio si es necesario, el valor altruista, la fuerza descomunal aunque no monstruosa. En este sentido, los héroes constituyen un modelo, pero el poema muestra también sus debilidades -pasiones, egoísmo, orgullo- y sus cualidades aparecen centradas en valores muy humanos: el patriotismo de Héctor, la fiel amistad de Patroclo, la compasión de Aquiles hacia Príamo, al que restituye el cadáver de su hijo Héctor. Asimismo, toda la mitología helénica, todo el Olimpo griego con sus dioses, semidioses y deidades auxiliares, están maravillosamente descritas. Los dioses, que muestran vicios y virtudes humanas, intervienen constantemente en el desenvolvimiento de la acción, favoreciendo algunos a los aqueos, apoyando otros a los troyanos, mientras Júpiter (Zeus), el dios supremo del Olimpo, permanece imparcial. El caudal de datos y pormenores geográficos, históricos, folclóricos y filosóficos es igualmente de enorme interés, y de valores morales de la sociedad del tiempo en que se escribió.

Autoría y Marco de Referencias
 "La Ilíada" y "La Odisea" han sido atribuidas tradicionalmente a Homero. Su fecha de composición es incierta, aunque la mayoría de los críticos coinciden en señalar el siglo VIII a. C. Se ha puesto en duda, por otra parte, que las dos obras sean producto de un mismo autor, dadas las diferencias de estilo; desde la postura contraria se ha señalado que la extraordinaria complejidad de ambas parece responder a un mismo talento creador. En cualquier caso, se cree que "La Odisea" es un poco posterior.
   A pesar de ser "La Ilíada" la primera obra conocida de la literatura griega, constituye la cristalización de una antiquísima tradición épica oral, uno de cuyos ciclos giraba en torno a la guerra de Troya. La Ilíada, como se ha dicho, se detiene tan solo en uno de sus episodios. Otros acontecimientos relacionados con ella, como su origen (el rapto de Helena por París) o su desenlace (la toma de Troya por los griegos gracias al plan ideado por Ulises (el Odiseo) del caballo de madera), se narran en otros relatos transcritos posteriormente. De hecho, algunos autores han planteado si "La Ilíada" misma fue producto de un solo autor o nació como una serie de capítulos autónomos a los que más tarde se dio unidad.
   En cualquier caso, la opinión más extendida es que la obra presenta una tal coherencia y unidad en su desarrollo interno y en su concepción del mundo que, en sus líneas fundamentales, debe responder al plan de un único creador, aquel al que los griegos llamaron Homero, si bien resulta difícil establecer si éste la concibió en forma oral o empleó la escritura. Posteriormente, el texto debió sufrir diversas interpolaciones, y en el siglo VI a. C. se le dio en Atenas su forma definitiva, al menos en lo esencial.
   Otra cuestión muy discutida es el fondo histórico del ciclo de la guerra de Troya. Posiblemente tuviera su origen en el recuerdo de la lucha (desarrollada con anterioridad a la invasión doria en el siglo XII a. C.) entre pueblos de cultura micénica, como los aqueos y un estado de Asia menor, el de Troya. En este sentido se tiene constancia, efectivamente, de la existencia de establecimientos micénicos en el Asia menor, sin que se conozcan las causas de la posible guerra que estalló.
   El mundo helénico al que se hace referencia en "La Ilíada" no parece circunscribirse al de una época cronológica determinada, y es evidente que las leyendas que recoge fueron incorporando elementos de distintas etapas de la civilización en el curso de su transmisión oral e incluso textual. Ello se aprecia, por ejemplo, en la descripción de armamentos y técnicas militares, e incluso de rituales, correspondientes a diferentes períodos, desde el micénico a aproximadamente mediados del siglo VIII a. C.; pero, a excepción de un par de probables adiciones atenienses, ningún dato sobrepasa esta fecha, lo que refuerza la tesis de que el poema se redactó en dicha centuria.



La odisea es uno de los dos principales poemas épicos antiguos griegos atribuidos a Homero. Se trata en parte de una secuela de la obra “La Ilíada”, también del poeta Omero, o al menos eso se cree. Desde el punto de vista del análisis literario debemos considerar fundamental que se trata de una obra escrita hacia el final del siglo VIII aC en algún lugar de Ionia, en la región costera de la actualTurquía.
Este poema principalmente se basa en el héroe griego Odiseo, también llamado Ulises en el mundo romano, y trata sobre el largo viaje de regreso a casa después de la caída de Troya. Ulises viajará durante 10 años de regreso a casa, tras otros 10 años de guerra contra Troya. Durante estos 20 años, se le supone muerto, y su mujer Penélope y su hijo Telémaco se las ven y se las desean para tratar a todo un ejército de personas que compiten por conquistar a dicha mujer. Pero Penélope no es viuda y algo en su interior la impide olvidar a Ulises.
Esta obra fue escrita en griego antiguo y es así como la leen en su propio país, aunque sin duda ha sido traducida a miles de idiomas modernos y constituyen dicha obra como una de las más leídas del mundo. El poema original se cree que procede de la tradición oral, una especie de rapsodia destinada a ser cantada más que a ser leída. A pesar de los siglos, sigue siendo una obra controvertida que suscita los más interesantes debates sobre su composición. Se compone de 12.110 líneas. Entre los elementos más impresionantes del texto, destaca su sorprendente trama no lineal, al más puro estilo literario moderno en el que los acontecimientos se muestran en función de las decisiones tomadas por las mujeres y por los siervos, aunque en aquella época no tuvieran ningún tipo de consideración o se les subestimara.

*****************************************************************************************

Telemachus, el hijo de Ulises, tiene tan sólo un mes de edad cuando ODYSSEUS (Ulises) se establece en Troya para combatir en una guerra en ninguna parte. En el punto donde comienza la Odisea, diez años después del final de los diez años de la guerra de Troya, Telemachus ya tiene veinte años y está compartiendo con su madre la casa de su padre de Ítaca junto con una multitud bulliciosa de 108 jóvenes, "los pretendientes", cuyo objetivo es persuadir a Penélope de que su marido está muerto y que ella debe casarse con un de ellos. 
Análisis literario sobre el argumento.

Es ese precisamente el contenido de este libro clásico de lectura obligatoria, los esfuerzos de un héroe "Odiseo" (de aquí viene el título) o "Ulises", por llegar a su país, una Isla llamada Ítaca y volver a su esposa y a su hijo, después de participar en la guerra de Troya.
Por que le es tan difícil?: Ha hecho enojar al Dios del Mar Poseidón y el camino a su casa está lleno de criaturas mitológicas que harán todo lo que puedan para retenerlo, eso sin contar que a veces sus acompañantes son bastante torpes, insensatos o desafortunados y más perjudican que ayudan (de hecho el único que sobrevive es Odiseo, el resto es pasto de los monstruos o carne de cañón literaria). 
Cosas que le ayudan: El héroe es muy listo y astuto (de hecho la idea del caballo de madera gracias al cual ardió Troya, fue su idea) y lo favorece Atenea Diosa de la Inteligencia.


PRINCIPALES PERSONAJES

Odiseo:Héroe astuto.

Penélope: Leal esposa acosada por pretendientes que la quieren casar por interés.
Telémaco: Valiente hijo que sale a buscar a su padre cuando la situación con los pretendientes ya está de buen tamaño.
Euriclea: El ama y niñera de la familia.
Atenea: Diosa Consejera y amiga.
Circe: Maga que convierte personas en animales.
Calipso: Ninfa hermosa que quiere retener al Héroe, por enamorada.
Los pretendientes: Grupo de imbéciles, comelones y parranderos que al final reciben su merecido.
Veamos ahora los personajes con los que se enfrentó Ulises de camino a casa:

1. El cíclope: Monstruo de un solo ojo hijo de Poseidón (de allí el enojo) que se cena a muchos de sus valientes compañeros al estilo brocheta. Odiseo lo convence para que tome un vino especialmente fuerte y mientras el monstruo dormía la mona, lo deja ciego con una estaca. El monstruo llama a su familia y amigos pero como el héroe le dice que se llamaba "nadie", el bobo les indica que nadie lo está lastimando y los cíclopes pensando que Polifemo (el bobo cíclope) estaba enfermo, no hacen nada.

2. Caribdis y Escila: Monstruos marinos que destruían los navíos.

3. Sirenas: Cantantes mágicas que atraían con sus bellas melodías a los incautos navegantes y los hacían naufragar en los escollos. Todos se tapan las orejas con cera menos el héroe que quería escucharlas, pero que se hace amarrar a un palo, gracias a lo cual no pasa nada.

4. Calipso: Ninfa inmortal que se enamora del héroe y trata de retenerlo con sus encantos.

5. Circe: Maga hija del sol, convierte a los compañeros en animales con una torta de miel, pero gracias a los consejos de Atenea y al "ajo dorado" que Hermes le regala al héroe, éste es inmune a la torta y se dispone a matar a la maga, pero esta ruega por su vida, vuelve a la normalidad a los compañeros y se enamora del héroe y al final viendo que no lo puede retener lo despide muy triste cargándolo de regalos.

6. Los vientos de Eolo: Eolo (dios de los vientos) obsequia a Odiseo una bolsa conteniendo los vientos para que pueda llegar rápido a casa. Mientras el héroe dormía Los compañeros curiosos piensan que es oro y riquezas y abren los sacos y se produce tal ventarrón que aleja nuevamente la nave de la Isla natal del Héroe que ya estaba a la vista
7. Los comedores de Loto: En una isla a la que llegan la gente comía una variedad extraña de loto que les hacía olvidar todos sus problemas y vivir en un mundo de ilusión (algo parecido a una isla de adictos a la cocaína). Viendo el riesgo el héroe y sus hombres escapan rápidamente.

8. El adivino Tiresias: Por consejo de Atenea, Odiseo tiene que consultar a un adivino de nombre Tiresias, pequeño detalle, el hombre está muerto por lo que el héroe tiene que aventurarse en los mismos infiernos, en donde se entera al ver el espectro, que su madre ha muerto en su ausencia. A cambio de sangre de cabra el adivino le dice que para aplacar la ira de Poseidón debe ir a un lugar donde nunca se haya escuchado del mar y plantar un remo y matar cien vacas en honor del dios.

9. Las Vacas del sol: Muertos de hambre los compañeros se comen las vacas sagradas del sol y reciben terrible muerte. 

10. Finalmente sin nada más que su piel encima, llega a la costa del rey Menelao y la princesa y su séquito que lo encuentran a orillas del mar piensan en inicio que es un monstruo marino. Luego aclaradas las cosas y como Menelao era amigo de Odiseo, le organiza banquetes y juegos en su honor y escucha los relatos de sus peripecias que lo conmueven tanto que por fin lo manda a su casa en nave prestada y cargado de regalos.

11. Mientras tanto en casa: Y mientras Odiseo vagaba por todo el ancho mar. Su casa había sido invadidos por los jóvenes nobles, que creyéndolo muerto cortejaban a su esposa Penélope para convertirse en el nuevo rey por medio de esa alianza. Penélope les había dado largas, incluso había pedido tejer una sábana mortuoria para su esposo y que al concluirla se casaría. No obstante la astuta tejía de día y destejía de noche

 LA ODISEA 
RESUMEN  POR CANTO 

Canto I 
El poeta invoca a la musa para que empiece el relato del héroe que estuvo 
peregrinando por largo tiempo después de la destrucción de Troya. 
Durante el concilio de los dioses con la ausencia de Poseidón, quien ha 
perseguido a Odiseo durante muchos años. El cual está detenido en la 
isla de Calipso. Atenea habla en favor de que Odiseo regrese a su 
hogar. Zeus y los demás dioses están de acuerdo. Atenea disfrazada del 
rey Mentes desciende a Itaca para arengar a Telémaco, hijo de Odiseo, a 
que vaya a buscar a su padre. Su casa está llena de los pretendientes 
de su madre, Penelopea, quien ha retrasado la decisión de volverse a 
casar. Telémaco le explica a Atenea en la figura de Mentes, que los 
pretendientes destruyen su casa y sus posesiones. Mentes predice el 
regreso de Odiseo y le dice que actúe como un hombre y que presente su 
caso a la asamblea. Penelopea oye desde lo alto de la casa una canción 
que la entristece y baja a pedirle al bardo Femio que deje de cantar. 
Telémaco aprovecha la ocasión para reafirmarse a sí mismo y le dice a 
su madre que suba a sus habitaciones y le deje esos asuntos a él pues 
tiene el mando de la casa.  

Canto II 
Telémaco convoca a la asamblea, siendo la primera vez que se hace desde la partida de Odiseo veinte años atrás; les pide a los pretendientes que dejen de 
desperdiciar sus bienes y demanda que se vayan de su palacio. A lo que 
Antínoo y Eurímaco le responden con burlas y desprecio, que Penelopea 
podría resolverlo si escoge un nuevo marido. Haliterses les vaticina el 
regreso de Odiseo y la matanza que de ellos hará. En el ágora no le 
proporcionan el barco a Telémaco para ir en busca de noticias sobre su 
padre, por le que le pide ayuda a Atenea, quien en su disfraz de 
Mentor, viejo amigo de su padre y responsable del cuidado de sus 
propiedades, le consigue prestado el barco y a una tripulación. 
Telémaco parte a hurtadillas y de noche. 

Canto III 
La siguiente mañana, Telémaco y Mentor llegan a Pilos e invitados por 
Néstor, participan en una hecatombe para Poseidón. El rey Néstor les 
relata el regreso de otros héroes desde Troya y la muerte de Agamemnón, 
pero no tiene información específica de Odiseo. Les sugiere que vayan a 
Esparta a hablar con Menelao, quien acaba de regresar de largos viajes. 
Atenea se desaparece milagrosamente. Impresionado que un joven esté 
escoltado por una diosa, Néstor arregla que su hijo Pisístrato acompañe 
a Telémaco a Esparta. 


Canto IV 

Telémaco y Pisístrato son hospedados por el rey Menelao y la reina Helena, quienes les relatan sus experiencias con Odiseo de la guerra troyana. Al siguiente día, Menelao les cuenta como el dios Proteo, el viejo del mar, le reveló que Odiseo era cautivo de Calipso. Mientras tanto, en Itaca, los pretendientes se dan cuenta que Telémaco zarpó y hacen planes para emboscarlo y matarlo cuando regrese. Penelopea se postra de terror al enterarse de estos planes, pero Atenea la calma a través de un sueño. 

Canto V 
En un segundo concilio de los dioses, Atenea insiste en ayudar a Odiseo. 
Zeus le pide a Hermes que le diga a la ninfa Calipso que lo libere, y 
vaticina que en veinte días llegará con los feacios quienes lo ayudarán 
a llegar a Itaca. Calipso le dice a Hermes que los dioses le tienen 
envidia pero asegura que hará lo que Zeus le pide y ayuda a Odiseo a 
construir una balsa, le da víveres y lo aconseja. Después de navegar 
dieciocho días Odiseo ve tierra pero Poseidón lo ve a él en la balsa y 
provoca una tormenta que la destruye. Ino Leucotea, ninfa marina, le da 
un velo inmortal para que ayude a Odiseo a llegar a tierra lo que logra 
después de dos días en el mar. Finalmente, llega a la costa de 
Esqueria, donde cansado y maltrecho, se cubre con hojas y cae dormido 
bajo árboles de olivo y acebuche. 

Canto VI 
En un sueño, Atenea visita a la princesa Nausícaa, hija de Alcínoo, rey de Esqueria, y urgiéndola a tener sus responsabilidades como mujer en edad de 
casarse. Al despertar, Nausícaa le pide a su padre un carro con mulas 
para ir a lavar la ropa al río. Mientras ella y sus esclavas descansaban y jugaban a la pelota, Odiseo se despertó y le pidió ayuda a la princesa. Nausícaa impresionada por su forma de hablar, le da alimento y ropas, y le dice que la siga hacia la casa del rey y cómo  pedirle a su madre, la reina, hospitalidad. Le indica un bosque consagrado a Atenea a las afueras de la ciudad donde puede descansar. Odiseo aprovecha la ocasión para rogarle a la diosa que lo reciban y lo 
ayuden a llegar a su patria. 

Canto VII 
Atenea disfrazada de una feacia, conduce a Odiseo al palacio del rey Alcínoo. Odiseo solicita la compasión de la reina Arete quien nota que lleva puestos 
ropas que hizo ella misma y le pide una explicación de su viaje y de 
como llegó a Esqueria. Odiseo les relata su cautiverio en la isla de 
Calipso, su reciente liberación, la tormenta y la ayuda de Nausícaa. El 
rey Ancínoo se impresiona del relato y del hombre que lo cuenta y le 
ofrece a Odiseo la mano de su hija o en si lo prefiere, la ayuda para 
llegar a su patria. Los feacios todavía no saben el nombre de Odiseo. 

Canto VIII 
Al día siguiente, Alcínoo ordena una fiesta y la celebración de juegos en honor a su huésped. Laodamante provoca a Odiseo y cuando éste se enoja, 
les gana en el lanzamiento de disco. En el banquete el aedo Demódoco 
canta una historia cómica sobre los amoríos ilícitos de Ares y Afrodita, esposa de Hefesto. Los feacios le dan muchos regalos a Odiseo y Nausícaa le ruega que nunca se olvide de que fue ella la que lo salvó. En el festín, Odiseo le solicita a Demódoco que cante sobre el caballo de Troya. Cuando Alcínoo ve que Odiseo esta llorando pide que el aedo deje de cantar pues lo que canta a lo mejor no es grato para todos. Solicita a Odiseo a decir quién es y cuáles son sus desventuras.


Canto IX 
Odiseo revela su identidad y empieza a contar sus tres años de odisea, empezando desde la caída de Troya hasta que llegó a la isla de Calipso. Navegando desde Troya en doce barcos, llegó a Ismaro, donde saquearon la ciudad de los cícones. Después llegaron al país de los lotófagos, y algunos hombres cayeron en la tentación y comieron loto, con lo cual ya no querían regresar a los barcos y tuvieron que ser obligados. De ahí fueron a la isla de los cíclopes. Odiseo les pidió a sus compañeros que lo esperaran en los barcos 
mientras él iba junto con doce de sus mejores hombres a ver si les ofrecerían hospitalidad. Polifemo, el gigante de un solo ojo, hijo de Poseidón, los encerró y se comió a varios, lo que hizo que Odiseo lo engañara y al escapar lo dejara ciego. Polifemo imploró a Poseidón, su padre, la venganza. 

Canto X 
Invitados por un mes en la isla de Eolia, el rey de los vientos, Eolo Hipótada, le regala a Odiseo todos los vientos dentro de una bolsa excepto el que los puede llevar a Itaca. Mientras duerme, los hombres revisan la bolsa pensando en los 
tesoros que podría tener y liberan todos los vientos. Llegan a la isla 
de los lestrigones, gigantes antropófagos quienes matan y se comen a la 
tripulación de once barcos. Odiseo y sus hombres huyen a la isla Eea, 
donde fueron algunos hombres hechizados por Circe, hija del Sol, que 
los convierte en cerdos. Ayudado por una hierbas mágicas dadas por 
Hermes, Odiseo logra oponerse a Circe y libera a sus compañeros. Al 
cumplirse un año, Odiseo le pide a Circe que lo deje partir y lo ayude 
a llegar a su patria. A lo que Circe responde que primero deben de ir a 
la morada de Hades para consultar el alma del tebano Tiresias, adivino
ciego y lo instruye para llegar sin tropiezos a la morada. Cuando 
Odiseo manda a su tripulación a hacer lo que dice la hechicera, 
Elpénor, el más joven de todos se resbala y muere. 


Canto XI 
Al llegar a las puertas de Hades, Odiseo invoca a los espíritus de los
muertos. El primero que aparece es Elpénor que le suplica a Odiseo que 
lo entierre y lo queme. El adivino Tiresias le predice su porvenir a
Odiseo. Después la madre de Odiseo, Anticlea, que había muerto 
esperando el regreso de su hijo a Itaca. Enviadas por Persefonea, 
esposas e hijas de héroes quienes le contaron quienes eran. Se 
interrumpe el relato y la reina Arete solicita se le den obsequios a
Odiseo. El rey Ancínoo le pide le siga contando las hazañas, y Odiseo
cuenta como se le acercó Agamemnón y le relató su muerte, dándole
consejos para que a él no le suceda lo mismo. Aquileo le pregunta sobre 
su hijo Neoptólemo y sobre Peleo. También vio la imagen del fornido 
Heracles, ya que él se encuentra con los dioses. 

Canto XII 
Odiseo regresó a Eea e hizo lo que le pidió el alma de Elpénor. Circe le dice como manejar los problemas que se le van a presentar. Cuando van a  pasar cerca de las sirenas, les tapa los oídos con cera a la tripulación para que no oigan su canto y él mismo se amarra al mástil. 
Después de que huyeron de Caribdis y de Escila, llegaron a la isla del  
Sol. Odiseo trató de que sus hombres obedecieran lo que Circe había 
dicho pero no le hicieron caso y mientras Odiseo dormía se comieron a 
las vacas prohibidas. Huyen de la isla pero Zeus los castiga desatando 
una tormenta que hace que el barco se hunda. Odiseo es el único que se 
salva y llega a la isla de Ogigia, donde Calipso lo retiene siete años.


Canto XIII 
Al día siguiente, Alcínoo le da todos los presentes a Odiseo y se despide de él y de los hombres que lo van a llevar a Itaca. Vencido por el sueño, los feacios lo bajan del barco junto con los regalos y lo dejan en la playa. Cuando Odiseo se 
despierta, no reconoce su tierra. Atenea disfrazada de un joven pastor le explica a Odiseo donde está, después se da a conocer y lo ayuda a esconder los tesoros recibidos. Lo transforma en un viejo mendigo para que nadie lo reconozca y pueda planear como deshacerse de los pretendientes. 

Canto XIV 
Odiseo va a las porquerizas a buscar a Eumeo, de quien recibe hospitalidad e información de cómo está la situación local. Sin darse a conocer, Odiseo disfrazado de mendigo, inventa la historia de que es cretense y le dice que Odiseo va a regresar. El duerme en las porquerizas, mientras que Eumeo se va a dormir con los puercos al monte. 

Canto XV 
Mientras tanto en Lacedemonia, Atenea se le aparece en un sueño a Telémaco y le dice que debe de regresar de inmediato a Itaca, también le advierte de la emboscada de los pretendientes que desean su muerte. El y Pisístrato se despiden de Menelao y de Helena, quienes le dan regalos. Se dirigen a Pilos donde Telémaco se despide de Pisístrato y sin acercarse a Néstor para que éste no lo retenga, sube en su embarcación para dirigirse a Itaca. En el momento de embarcar acoge al adivino Teoclímeno, que le pide ayuda para huir. Mientras Odiseo y Eumeo se platican historias, Telémaco sortea la emboscada y al llegar a Itaca sigue los consejos dados por Atenea y se dirige a la porqueriza. 

Canto XVI 
Telémaco llega con Eumeo y le pide avise a su madre de la llegada. Cuando Eumeo se va, Odiseo se transforma en él mismo y le dice a Telémaco que él es 
su padre. Sólo ellos dos sabrán la verdad y prevén lo que van a hacer para derrotar a los pretendientes, quienes están atónitos de que haya fracasado su plan. Penelopea los increpa sobre el querer dar muerte a su hijo. Eumeo cuando regresa a la porqueriza, les informa que vio llegar una velera llena de hombres. 

Canto XVII 
A la siguiente mañana, Telémaco regresa al palacio y le cuenta a Penelope 
lo que le dijo Menelao. Teoclímeno profetiza que Odiseo vive. Mientras va hacia la ciudad, su cabrero lo insulta y le da una patada. El único que lo reconoce al llegar en su fiel perro Argos, que haciendo un último esfuerzo le mueve la cola justo antes de morir. Durante el banquete de los pretendientes, Odiseo se pasea entre ellos solicitando su caridad. Antínoo lo desprecia pero lo defiende Penelopea, que le solicita, a través de Eumeo, le cuente si sabe algo de su esposo. 

Canto XVIII 
Iro, mendigo que andaba por todo el pueblo, resiente que Odiseo se encuentre 
en el palacio, y lo provoca a una pelea. Para mantener su oculta identidad, Odiseo trata de no llamar la atención y gana la pelea. Penelopea le dice a su hijo que no debe dejar que los pretendientes traten así al huésped y a ellos les solicita le entreguen los regalos que le corresponden. Melanto, esclava de la casa que mantiene amores con uno de los pretendientes, zahiere a Odiseo quien se enoja. Eurímaco también lo provoca pero Telémaco lo reprende. 

Canto XIX 
Padre e hijo esconden todas las armas que estaban en la sala. Odiseo habla 
con Penelopea y le cuenta historias ficticias. Penelopea le exige una prueba de que conoció a Odiseo y éste le relata cómo era el manto que traía y quién era su heraldo. La reina ordena a Euriclea que le lave los pies, lo que la nana hace y así ve una cicatriz que a Odiseo le hizo una jabalí cuando era pequeño. Ella lo reconoce, por lo que Odiseo le pide guarde el secreto. Penelopea le cuenta un sueño que tuvo y entre ellos dos discuten su significado. Penelopea decide hacer una contienda entre los pretendientes y él que gane, se casará con ella. 


Canto XX 
Sin poder dormir, Odiseo le solicita a Atenea su ayuda para matar a los pretendientes. Penelopea le ruega a Artemis, morir para no sufrir más. 
Melantio, el cabrero, increpa a Odiseo. Y Filetio, el boyero, lo trata bien pero los pretendientes vuelven a insultarlo. Teoclímeno, el adivino, presiente una desgracia y les advierte pero los pretendientes se ríen de él. 

Canto XXI 
Penelope les explica a los pretendientes que el que pueda armar, tensar y disparar una flecha entre el centro de doce hachas, será el que gane la contienda y se 
casará con él. Telémaco trata de hacerlo pero una señal de Odiseo lo detiene. Los pretendientes intentan armar el arco y ninguno lo logra. Odiseo se identifica con Eumeo y Filetio, les dice que deben de cerrar las puertas a una señal suya. Los pretendientes se molestan cuando ven que el mendigo quiere tensar el arco pues dicen los humillaría si él pudiese hacerlo y se llegara a saber. Mientras Odiseo arma el arco, le hace una seña a sus fieles y éstos cierran las puertas y Euriclea encierra a la mujeres. Odiseo dispara la flecha que pasa por los blancos. Los pretendientes tienen miedo. Telémaco, a una señal de su padre, se sitúa junta a él. 

Canto XXII 
Odiseo se despoja de sus andrajos y le dispara una flecha a Antínoo que cae muerto. Odiseo les dice a los pretendientes quién es él y Eurímaco, le contesta 
que le asiste la razón, que los deje vivir y que cada pretendiente le devolverá veinte bueyes, bronce y oro para resarcir lo que ellos devoraron. Odiseo lo mata. Telémaco va por armas para los cuatro y se desata la batalla. Melantio llega a donde están las armas y se las da a doce pretendientes, cuando va por más, es capturado por Eumeo y Filetio quienes lo castigan. Todos los pretendientes son asesinados, excepto Femio, el aedo, y Medonte, el heraldo. Odiseo le pide a Euriclea, le diga quienes de las mujeres eran traidoras y le pide que las traiga 
para limpiar y llevarse los cadáveres. Doce fueron ahorcadas y Melantio 
fue mutilado hasta que murió. La casa fue purificada con azufre. 

Canto XXIII 
Euriclea despierta a Penelopea para informarle que el mendigo era en realidad su 
esposo y que ya había matado a los pretendientes. Ella no lo cree y se muestra con mucha precaución ante Odiseo. El dice el como fabricó su lecho nupcial y ella ya le cree. Odiseo manda que se toque música y que dancen las esclavas para que la gente que pase por ahí crea que celebran una fiesta. Solos en la noche, Odiseo le relata sus aventuras y le dice que debe cumplir con la profecía que le había hecho Tiresias cuando fue a la morada de Hades. A la mañana siguiente, acompañado de  su hijo y los pastores va a buscar a su padre Laertes. 


Canto XXIV 
Hades guía a las almas de los pretendientes a las puertas de Hades, donde 
éstos le relatan su suerte a Agamemnón y Aquiles. Mientras tanto, Odiseo va a casa de Laertes y lo encuentra triste y empobrecido. La noticia de la matanza se ha propagado y el padre de Antínoo llega a buscar venganza. Empieza una nueva batalla. Laertes mata a Eupites. Atenea y Zeus, ayudan a hacer una tregua y hacen que haya un convenio de paz.


No hay comentarios:

Publicar un comentario